În cadrul acțiunii de reducere a numărului de cărți din biblioteca mea, acțiune care poate fi considerată drept ceva între descăpățânare și decimare, mă simt obligat să iau fiecare volum în mână, să-l răsfoiesc, eventual să citesc câteva zeci de pagini ca să verific dacă l-am citit cândva, uneori să fotografiez /scanez cele câteva pagini care mi se mai par interesante sau necesare, în fine, să copiez unele note de lectură de pe paginile libere de la finele cărții, note despre care mai cred că ar putea fi folosite într-o ipotetică scriere ante-mortem.
Azi am parcurs cele 84 de pagini ale broșurii lui Leca Morariu, intitulate Eminescu. Note pentru o monografie. Cred că puțină lume, poate nici măcar eminescologii, mai știe cine a fost Leca Morariu. Pentru ignoranți deci precizez că Leca Morariu a fost directorul Institutului «Cernăuți» din cadrul Universității din Cernăuți. Secretarul institutului era Traian Cantemir, un alt bucovinean, acesta refugiat, ca atâția alții, probabil în 1940, când rușii sovietici au ocupat nordul Bucovinei. L-am întâlnit la Râmnicu Vâlcea, cu ocazia uneia din vizitele făcute familiei Marcu Larisa și Petre, viitorii și foștii mei socri, părinții Silviei Marcu, prima mea soție, născută la Aluatu, în sudul Basrabiei.
Nota asta vrea doar să amintească existența acestui Institut, care funcționa în cadrul facultății de Teologie, instituție care trebuie că a lăsat ceva arhive la Universitatea din Cernăuți. Mai sunt oare cercetători tineri curioși să știe ce făceau înaintașii lor acolo? Pe coperta a III-a a broșurii din anul VI (1943) apar interesante informații despre membrii onorifici și activi, I. A. Bassarabescu, Emanoil Bucuța, Romul Cândea, Claudiu Isopescu, Simion Mehedinți, Ilie Minea, Alexie Procopovici, Radu Sbiera, Heinriche von Schullern, Vasile Tarnavschi (onorifici), Silvia T. Bălan, G. N. Cârțu, Ambros Comoroșan, Victor P. Costa, Zaharie Crițan, Gheorghe Duzinchevici, Octavian Gheorghiu, Petru Luța, Iustin Moisescu. În fine, cea mai interesantă informație pentru mine acum, este excluderea lui Ladiszlau Lászlo GALDI, cunoscut istoric, lingvist și traducător, din română și franceză.
Pentru ce ? Pentru că a scris și editat, în colaborare cu Makkai László, o Geschichte der Rumanen, Budapest, 1942, ( există și o versiune maghiară, desigur, pe Internet) pe care Leca Morariu, în numele asociației, Institutului, o califică o « asiatică operă». Nu am citit cartea. Acum o am sub formă de pdf. O voi parcurge. Interesant este că, după ce vreme de cinci decenii Makkai a fost interzis în România, deodată, sub influența intelectualilor multi-culturaliști maghiaro-româno-evrei, istoricul și sociologul Makkai a devenit persona grata, un adevărat model de «cooperatist», inclusiv pentru telectualii români care nu cunosc limba maghiară dar iau drept bune toate cele spuse sau scrise de diverși udemeriști simpatici. Gáldi alias Göbl și-a făcut liceul la Dej. Cartea în cauză a fost gajul politic depus de Gáldi în 1941, ceea ce i-a facilitat alegerea ca membru al Academiei Maghiare în 1942.
Pot pricepe cadrul politic al apariției cărții (1941), care însoțea și probabil argumenta decuparea Ardealului. O să văd dacă tonul este rezonabil, neutru sau agresiv. Acest exercițiu dificil de echilibristică politico-științifică l-au realizat și autorii maghiari ai Istoriei Ardealului, apărută la finele anilor 80, carte care reprezintă capodopera istoriografiei maghiare, iredentistă în toate cazurile. Fiindcă nu-i maghiar acela care nu vrea Ardealul pentru el și neamul său.
Gáldi László, Göbl
Comentarii
Trimiteți un comentariu